Dánsko: Nejde len o prácu

Dáni patria medzi najšťastnejšie národy sveta. Aké je ich tajomstvo? Kľúčové slovo je „arbejdsglæde“, čo znamená vo voľnom preklade uspokojenie z práce. Pre väčšinu Dánov je dôležité mať zmysluplnú prácu, ale aj správnu rovnováhu medzi pracovným a súkromným životom. Preto platí, že práca nie je všetko. Nadčasy? Preč s tým. Stres? To nepotrebujeme! Urobia si vždy čas pre seba a uvoľnia sa.

Grécko: Vložte sa do toho naplno

Grécky vzorec šťastia sa volá „meraki“. Čo to znamená? Venovať sa niečomu naplno, s vášňou, celou dušou. Bez ohľadu na to, či ide o kreslenie alebo varenie, alebo rozhovor so susedom. Je dôležité, aby ste tam vždy boli prítomná celým svojím srdcom.

Čína: Život dáva zmysel

Šťastie si často spájame s prchavými emóciami. Inak to nie je ani v Číne, preto pre nich platí „sing-fu“. Toto slovo vyjadruje viac ako len pocit spokojnosti, znamená to viesť udržateľne zmysluplný život. To, samozrejme, znamená, že si musíme občas urobiť pauzu a premyslieť, ako ďalej, kam sa má náš život uberať.

Austrália: Vždy myslite pozitívne

V krajine klokanov a koál ľudia pevne veria, že majú právo na spravodlivý prístup. To znamená, že každý človek má právo na rovnaké príležitosti, a z toho vyplýva, že každý môže byť šťastný. Veria, že nič nie je nemožné, hlavne ak všetci držia spolu a pomáhajú si.

Anglicko: Len sa príliš nerozčuľujte

Na ostrove sťažovanie neexistuje. Počasie je pekné, aj keď je sychravé. Byť šťastný alebo veselý je súčasťou dobrých mravov. Angličania sa naučili rýchlo sa potešiť drobnosťami a nachádzajú radosť v maličkostiach. Cítite sa smutne? Tak si dajte čaj a sušienku.

Švédsko: Pravidelne  posilňujte dušu

Takmer každý Švéd má svoje „smultronställe“. V preklade je to miesto, kde rastú lesné jahody. Tieto miesta sú v prírode skryté a majú v sebe niečo magické. V prenesenom význame ide o tajné miesto, kam sa môžete uchýliť, ak potrebujete pokoj. Tam si môžete usporiadať myšlienky a vyčistiť hlavu. Môže ísť o čistinku v prírode, lavičku v parku alebo dokonca skrýšu v šatníku.

USA: Útulnosť nadovšetko

„Homeyness“ je pre Američanov veľmi dôležité. Vo voľnom preklade ide o domácu pohodu, vytvorenie akejsi útulnej domácnosti. Vôbec to neznamená utratiť veľa peňazí za dizajnové kúsky, práve naopak. Stačia aj vlastnoručne upečené domáce sušienky alebo vyrobiť bábiku pre dieťa. Aj darčeky, ktoré vyrobia sami a vložia do nich srdce, sú pre nich najcennejšie. Premeniť domov na útulné hniezdo, v ktorom sa cítite dobre, je recept, ako byť šťastnou.